tag:blogger.com,1999:blog-6601056345219122672.post3581609611996468881..comments2022-03-26T13:59:23.053-07:00Comments on Anglican Music: Happy Reformation Day!J.Westhttp://www.blogger.com/profile/00248876387772558074noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-6601056345219122672.post-89038009659020676082010-11-07T06:51:47.618-08:002010-11-07T06:51:47.618-08:00You're right, it wasn’t Winkworth this time. I...You're right, it wasn’t Winkworth this time. I must have had her on the brain. Thanks for catching this.<br /><br />Alas, it's a case where the story is more complicated than some of the other hymns. According to <i>Hymnal 1940 Companion,</i> the Brits use a translation by Thomas Carlyle, while ECUSA adopted the 1852 translation of Frederic Henry Hedge starting with <i>Hymnal 1916.</i>J.Westhttps://www.blogger.com/profile/00248876387772558074noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6601056345219122672.post-13783191342671674432010-11-01T14:51:07.498-07:002010-11-01T14:51:07.498-07:00Winkworth? Check again.Winkworth? Check again.Anonymousnoreply@blogger.com