Sunday, September 29, 2019

Singing to angels and arcangels

The Feast of Michaelmas

The feast of St. Michael is celebrated on Sept. 29 by the liturgical Western churches. The celebration of St. Michael dates to 5th century Rome on Sept 30, and on Sept. 29 from the 7th century onward. In England, Michaelmas was once one of the major English quarterly holidays (along with Christmas, Lady Day and Midsummer), and was traditionally celebrated by a feast with a fatted goose.

The Catholic church today remembers the three archangels named in scripture: Michael, Gabriel, Raphael. In the Anglican church, the feast is for St. Michael and All Angels. This is also the observance of the Lutheran church, which kept it despite dropping so many other Roman holidays; as an LCMS writer explains:
At the time of the Reformation, the Lutherans revised the celebration of former holidays and saint days in order to give greater prominence to the work of Jesus. St. Michael and All Angels was retained in the Lutheran liturgical calendar because it was seen as a principal feast about Christ. In fact, Philip Melanchthon, a colleague of Dr. Martin Luther, even wrote a hymn about St. Michael and All Angels (LSB 522, “Lord God, To Thee We Give All Praise”).

At first, this might strike us as strange. How is a feast named after an archangel about Jesus? But as with all commemorations within the Lutheran Church, the focus is not on the person but held in grateful thanksgiving to our Lord for using this person (or His holy angels) to give glory to His name and to bring about salvation for His people. The event celebrated on the Feast of St. Michael and All Angels is thus important both in regard to our salvation and to the comfort it brings the Christian conscience.
The website Text This Week helpfully lists readings for Roman Catholic, Episcopal and Lutheran congregations. All agree on the appointed reading for today: Revelation 12:7-12, telling how St. Michael leads the victorious battle in heaven. (I would probably still be chanting this Epistle today — as I did 25 years ago — if we hadn’t changed churches).

Anglican Hymns

I had trouble finding familiar hymns with texts that fit today. The LiturgyTools website has a list of hymn (most of which I don’t know), but perhaps the most obvious hymn (for “All Angels” if not St. Michael) is a Victorian hymn:
Ye holy angels bright,
who wait at God's right hand,
or through the realms of light
fly at your Lord's command,
assist our song,
for else the theme
too high doth seem
for mortal tongue.
I remember it from childhood because it is the last hymn of the first edition of Hymnal 1940 (600), it is also the last hymn of Book of Common Praise 2017 (#639); it is also found in The English Hymnal (#517); the New English Hymnal (#475) and Hymnal 1982 (#625). The tune is Darwall’s 148th, published by John Darwall in 1770, with a wonderful four part harmony. Hymnary.org says it’s found in 95 hymnals — basically Anglican hymnals worldwide — but not in Catholic or Lutheran ones, and only the earliest (1933) US Methodist hymnal. It has a descant by Sydney Nicholson, published both in Hymnal 1982 and the Oxford Book of Descants.

This hymn is recommended for this day in Hymnal 1940, as is “Ye watchers and the holy ones” (H40: 599, H82: 618; BCP17: 637). While this connection to the feast day seems less direct, this hymn is also found in Catholic, Lutheran, and Methodist hymnals (for those that still use hymnals). The tune is Lasst uns enfreuen, from a 17th century German Catholic hymnal and harmonized by Ralph Vaughan Williams. There is a descant by Christopher Gower in the Oxford Book of Descants, while my own music director (J. Davis Simmons) has written his own magnificent descant.

Hymnal 1940 lists four hymns for the feast day:
  1. “Around the throne of God,” written by John M. Neale, and set to the (quite singable) 1873 tune Abends.
  2. “Stars of the morning, so gloriously bright,” a 9th century Greek text translated by Neale in Hymns of the Eastern Church, set to Trisagion, a tune composed for this purpose and published in the 1868 edition of Hymns Ancient & Modern.
  3. “Angels and ministers, spirits of grace,” by Percy Dearmer in his 1933 Songs of Praise, Enlarged Edition (one of the few hymns from this hymnal that made it into H40). It is set to the Irish tune Slane; two different descants are in the Oxford Book of Descants. 
  4. “Christ the fair glory of the holy angels,” the official office hymn for this date — a 9th century Latin text translated by The English Hymnal and updated by H40. It has a choice of two tunes: Christ Sanctorum (a Sarum plainsong) and the 17th century Coelites Plaudant.
The New English Hymnal has only one text — the latter — with Iste Confessor (also a plainsong) and Coelites Plaudant. Book of Common Praise 2017 also retains only this one text, but with the tune Supplication by W.H. Monk (music editor of Hymns A&M).

For once, Hymnal 1982 does not have the widest selection of hymns for saints’ days. For the office hymn, it retains Coelites Plaudant (#282) and adds a second plainsong (#283), Caelitum Joseph (adapted in 1983 by Schola Antiqua). The other text it has is “O ye immortal throng of angels” (#284), a text by Philip Doddridge) set to Croft’s 136th.

Lutheran Hymns

With DuckDuckGo, I also found a Lutheran website with hymn suggestions for this date: the Free Lutheran Chorale-Book. It writes
The most well-known is Paul Eber’s “Lord God, to Thee We All Give Praise” (“Herr Gott, dich loben alle wir“), 1554. It appears in The Lutheran Hymnal, 1941, as No. 254, “Lord God, We All to Thee Give Praise,” and in the Lutheran Service Book, 2006, as No. 522, “Lord God, to Thee We Give All Praise.” Eber’s German hymn is a paraphrase of a Latin composition by Philipp Melanchthon, “Dicimus gratias tibi” (“We give thank to Thee”), 1543. The tune, which in the Lutheran chorale tradition is known as “Herr Gott, dich loben alle wir,” is well known among English speakers as “Old Hundredth” due to its association with the metrical setting of Psalm 100 in the Geneva Psalter. 
Hymnary lists 22 (18th and 19th century) hymnals with the German text, and 18 (Lutheran) hymnals with the English text, including the current LCMS and WELS (but not ELCA) hymnals. However, the text is more generically about angels than specific to St. Michael.

It mentions a second hymn, the 17th century “Aus Lieb läßt Gott den Christenheit,” but that was only published in the U.S. in an 18th century German Lutheran hymnal by C.F.W. Walther.

I pulled out my copy of the 1941 The Lutheran Hymnal, and it offers its own assortment of hymns that overlaps H40:
  1. “Lord God, we all to thee give praise,” set to Old Hundredth.
  2. “Stars of the morning, so gloriously bright,” set to O Quanta Qualis, a 17th century plainsong tune.
  3. “Around the throne of God,” set to Winchester New (a descant is available in the Oxford Book of Descants).
  4. “Jesus, brightness of the Father,” a 9th century text translated by Edward Caswall, set to Neander (a descant is available in the Oxford Book of Descants).
The latter two familiar tunes seem a great way to get Anglicans to sing these lesser known Anglican texts.

Sunday, September 22, 2019

A hymn worthy of an Apostle

A Bright Contribution to Saints’ Hymns

September 21 is the feast of St. Matthew. In observance of the feast day, today we sang a hymn intended for the occasion: “He sat to watch o’er customs paid” by Rev. William Bright (1824-1901). I didn’t recognize it because it’s not in Hymnal 1916, Hymnal 1940 or Book of Common Praise 2017.

According to Julian’s Dictionary of Hymnology (via Hymnary), Bright was an Oxford grad, fellow and later chaired professor (and canon of Christ Church Oxford). Julian concludes: “Canon Bright's hymns merit greater attention than they have received at the hands of compilers.” Indeed, his best known hymn, “And now, O Father, mindful of the love”, appears in only 73 hymnals. By comparison, John Mason Neale has 24 hymns in more than 100 hymnals, although such prodigious output of timeless hymns (e.g., “All glory, laud and honor,” “Good Christian men rejoice” and “O come, O come Emmanuel”) is impossible to match.

“He saw to watch o’er customs paid” appears in 11 hymnals. In Songs of Praise Discussed, it is described thus
Dr. Bright’s hymn, which is one of  the really good saint’s day hymns, combining in lines of classical finish the historical facts with their practical application, was first published in the Supplementary Hymns to Hymns Ancient and Modern (1889).
The first and last of the six verses summarize the premise of the hymn:
He sat to watch o’er customs paid,
A man of scorned and hardening trade,
Alike the symbol and the tool
Of foreign masters’ hated rule.

Who keep thy gifts, O bid them claim
The steward’s, not the owner’s name;
Who yield up all for thy dear sake,
Let them of Matthew’s wealth partake.

Tuning In

Alas, both my favorite Anglican hymnal and the newest Anglican hymnal don’t include this hymn. Hymnal 1940 is lamentably sparse in its coverage of saints’ days, something that Hymnal 1982 certainly improves upon.

While there is a consistent pattern of the text, the choice of tune was highly fragmented. Because it is Long Metre (8.8.8.8), there is an embarrassment of options.

Of the 11 hymnals, 7 are familiar Anglican hymnals. Not surprisingly, the hymn first appeared with the 2nd supplement (1889) to original 1861 Hymns Ancient & Modern (aka “original edition” aka “standard edition”). In these, it is hymn #615 with the tune Gloucester, while the same text and tune are #238 in the “New Edition” (1904). Finally, the Hymns Ancient & Modern Revised  (1950, aka the “Revised edition”) it was #563, to Thomas Turton’s tune Ely.

The English Hymnal (1906) published the hymn (#240) to the tune Alfretòn. The same text and tune are also found in the 1925 Songs of Praise (#237), and the 1986 New English Hymnal (#189).

A third tune was chosen by Hymnal 1982 (#281). Breslau is a 15th century German tune, harmonized by Mendelssohn.

Today, however, we sang none of the above. Instead, our choir director selected Creator Alme Siderum. This Sarum plainsong tune is one of my favorites — and beloved by many — from its use with the hymn “Creator of the Stars of Night.”

No matter what the tune, the text is one that one that deserves to be in any Anglican hymnal.

Collecting Our Thoughts

For mass, the gospel is the calling of Matthew (Matthew 9:9-13), and for mass and daily office the collect from 1549 until 1928 is the same
O ALMIGHTY God, who by thy blessed Son didst call Matthew from the receipt of custom to be an Apostle and Evangelist; Grant us grace to forsake all covetous desires, and inordinate love of riches, and to follow the same thy Son Jesus Christ, who liveth and reigneth with thee and the Holy Ghost, one God, world without end. Amen.
The collect in the 1979 ECUSA prayer book is inexplicably different (even in Rite I)
We thank you, heavenly Father, for the witness of thine apostle and evangelist Matthew to the Gospel of thy Son our Savior; and we pray that, after his example, we may with ready wills and hearts obey the calling of our Lord to follow him; through Jesus Christ our Lord, who liveth and reigneth with thee and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.
For this collect, the 2019 ACNA prayer book does not follow the 1979 (as it often does), but more closely follows the historic Anglican liturgy:
Lord Jesus, you called Matthew from collecting taxes to become your apostle and evangelist: Grant us the grace to forsake all covetous desires and inordinate love of riches, that we may follow you as he did and proclaim to the world around us the good news of your salvation; for with the Father and the Holy Spirit you live and reign, one God, now and for ever. Amen.